Interpretación

La interpretación consecutiva  - el hablante interviene y va dejando tiempo para que el intérprete traduzca lo dicho. El equipo especial no es necesario.

Interpretación simultánea – el intérprete va traduciendo conforme el hablante pronuncia su discurso, sin detenciones. Para realizar este tipo de interpretación es necesario disponer del equipo necesario: cabinas insonorizadas, micrófono y auriculares.  Suele emplearse en congresos, seminarios, juntas de accionistas y otros actos similares.

La Agencia TTP MARINES le ofrece las siguientes modalidades de interpretación:

  • Intérpretes para ferias, congresos, reuniones de negocios, negociaciones etc.
  • Intérpretes para la instrucción de los especialistas extranjeros
  • Intérpretes de acompañamiento

Otros idiomas: Chino simplificado, Francés, Ruso, Turco